Ей снилась смерть [= Праздник смерти ] - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина подошел к дивану и тучей навис над Сисси, мрачно сверкая глазами.
– Подумай дважды, прежде чем произносить вслух такие глупости.
– Вот видите? Видите? – жалобно проговорила та, призывая Еву в свидетели. Все очарование маленькой феи бесследно улетучилось, теперь глаза ее сверкали от ярости. – Вот с кем мне приходится жить!
– Успокойтесь вы, оба. И сядьте! – приказала Ева. – Когда вы обращались в агентство, Сисси?
– Примерно полтора месяца назад, – внезапно пробормотала та. – С двумя мужчинами я даже встретилась.
– С какими еще мужчинами? – угрожающе прорычал Джако.
– С двумя мужчинами, – твердо повторила Сисси. – А потом Джако вернулся. Пришел с цветами, с анютиными глазками… И я растаяла. Но теперь мне кажется, что напрасно!
– Возможно, то, что вы «растаяли», спасло вам жизнь, – заметила Ева.
– Что вы имеете в виду? – Джако уже снова сидел рядом с Сисси. Она инстинктивно прильнула к нему, и он обнял ее своей рукой-оглоблей.
– То, что случилось вчера в вашем доме, укладывается в картину серии убийств, произошедших за последние дни. Правда, остальные жертвы жили одни. – Ева выразительно посмотрела на Сисси. – Вы – нет, и в этом ваше счастье.
– О боже! Но… Джако!
– Не волнуйся, детка, не волнуйся, я с тобой. – Он обнял Сисси, продолжая во все глаза смотреть на Еву. – Значит, я был прав, не зря этот парень показался мне скотиной! Так объясните же нам, что происходит.
– Я сообщу вам только то, что считаю нужным, а затем мы все втроем поедем в полицейской управление. Просмотрим видеозапись, запишем ваши показания, и вы еще раз расскажете мне все, что тут произошло, припомнив все детали, вплоть до самых, казалось бы, пустяковых. А вы, Сисси, постарайтесь подробнейшим образом вспомнить все, что связано с вашим визитом в службу знакомств «Только для вас».
-Свидетели оказывают нам всяческое содействие. – Ева стояла в кабинете майора Уитни и отчитывалась в том, что сделано в ходе расследования. Она была слишком взволнована, чтобы сидеть на одном месте, и с трудом удерживалась от того, чтобы не начать мерить комнату шагами. – Женщина, конечно, потрясена, и поэтому многого от нее сейчас ожидать не приходится. Мужчина поддерживает ее, как может. К сожалению, ничто в облике приходившего не вызвало у нее никаких ассоциаций, не показалось знакомым. Я допросила обоих мужчин, с которыми Сисси Петерман встречалась через службу знакомств. У каждого из них есть алиби – хотя бы на одно из убийств. Я думаю, они не имеют к этому отношения.
Сложив губы трубочкой, Уитни кивнул. Слушая Еву, он одновременно смотрел на экран компьютера, на который был выведен ее рапорт.
– Джако Гонсалес? – вдруг подскочил он. – Ее приятеля зовут Джако Гонсалес? Это же двадцать шестой номер у «Забияк»!
– Да, сэр, он профессиональный футболист.
– Ну и ну! – На лице Уитни появилась редкая для него кривая улыбка. – Футболист… Да он самый настоящий убийца! В прошлой игре он заработал три штрафных очка и дважды проламывал защитные стенки!
Заметив удивление, написанное на лице Евы, он смущенно откашлялся.
– Мой внук – заядлый болельщик и горячий поклонник этого самого Гонсалеса.
– Понятно, сэр.
– Очень жаль, что Гонсалес не поднял руку на того парня. Он бы не ушел от него, уверяю вас.
– Согласна с вами, майор.
– А миссис Петерман повезло. Судя по всему, она удачливая женщина.
– Да, сэр. И нам другого такого случая может не представиться. Сегодня вечером преступник наверняка снова выйдет на охоту – это заключение сделала доктор Мира. По ее мнению, он сейчас зол и растерян, а значит, может проявить неосторожность. Макнаб и Пибоди сегодня вечером встречаются с претендентами из списков в баре «Нова». Там все готово, у меня их рапорты… – Поколебавшись, она решила высказать свое мнение: – Шеф, то, что мы наметили на сегодняшний вечер, – это необходимые меры. Но он может не прийти туда, пока мы будем вести слежку. Не исключено, что он уже наметил очередную жертву и может отправиться прямо к ней.
– Разумеется, не исключено. И что же вы предлагаете?
– Я составила список возможных жертв, который насчитывает почти двести имен. Но мне кажется, я нашла еще одну зацепку – театр, и это может значительно сократить наш список. Надеюсь, что с новыми данными Фини значительно сузит круг возможных жертв. Потенциальные жертвы надо защитить.
– Как? – развел руками Уитни. – Вы не хуже меня знаете, что управление не может выделить на это дело слишком много людей.
– Но если он сократит список…
– Даже если он сократит его вчетверо, я не смогу выделить достаточное количество сотрудников, – отрезал Уитни.
– Один из этих людей сегодня вечером может погибнуть. – Она сделала шаг вперед. – Их надо предупредить. Если мы предостережем людей через средства массовой информации, потенциальная жертва просто не откроет убийце дверь.
Уитни холодно посмотрел на нее.
– Если мы обратимся к прессе, возникнет паника. И сколько Санта-Клаусов, которые позвонят в этот вечер в квартиры, получат как минимум по морде? Или будут застрелены. Не стоит торговаться, Даллас. Кроме того, – добавил он, прежде чем она успела вставить хоть слово, – если мы обратимся к прессе, мы рискуем спугнуть его. Он заляжет на дно, и мы никогда его не найдем. Три человека погибли, и они заслуживают лучшего отношения.
Он был прав, но от этого Еве не становилось легче.
– Если Фини сократит список до разумного количества, мы сможем связаться с каждым. Я организую команду для подобных звонков.
– Все равно возникнет утечка информации, лейтенант, и мы опять получим панику.
– Но мы не можем их бросить! Следующий труп будет на нашей совести. – «На моей совести», – уточнила она про себя, но предпочла не говорить этого вслух. – Если мы ничего не сделаем, чтобы предупредить жертву, это повиснет на нас. Он знает, что мы вычислили его почерк. Он знает, что у нас есть список возможных жертв. Он знает, что нам ничего не остается, как жонглировать именами и ждать его нового нападения. И ему нравится это! Он устроил настоящее представление перед телекамерой наблюдения у Петерман. Стоял и позировал. У нас уже четверо за неделю, и это слишком много, черт подери!
Уитни слушал ее со спокойной грустью.
– Между прочим, намного легче занимать такую позицию, как ваша, лейтенант. Хоть вы и думаете иначе, но это намного проще. Только у вас ничего не выйдет. Я не могу позволить вам закрывать собой каждую жертву и принимать на себя удар, как вы это сделали несколько недель назад, прикрыв человека Рорка.
– Здесь нет ничего общего! – Сдерживая подступившую злость, Ева стиснула зубы. – То дело закрыто, майор, а нынешнее расследование горит у нас в руках. Информация уже просочилась в прессу. Еще одна смерть – и на наши головы выльют ушат дерьма.